In Memoriam

Zmarł Leszek Engelking | Tłumacz, poeta, krytyk miał 67 lat

Zmarł Leszek Engelking. Tłumacz, poeta, krytyk miał 67 lat.

O śmierci Engelkinga powiadomił na Facebooku jego syn, Wojciech Engelking: „22 października 2022 roku zmarł mój ojciec, Leszek Engelking. Był – przede wszystkim – tłumaczem, wiernym polszczyźnie i językom, z których na nią przekładał, a także pisarzom, których dzieła ujmował w naszej mowie” – napisał.

Wojciech Engelikng tak pisze o swoim ojcu: „Van Veen i Ada u Nabokova rozmawiają po polsku jego rzeczownikami i czasownikami, wyrok wydany jego polskimi słowami dostaje Cyncynat w „Zaproszeniu na egzekucję”, jego polskie przymiotniki i przyimki znajdują się w wierszach Bukowskiego i Garcii Lorki. Ostatni przekład, którego nie ukończył, to pełne tłumaczenie „Cantos” Ezry Pounda. Lubił żużel, lagera, svíčkovą na smetaně w U Černého vola w Pradze, perfumy Armaniego i klub piłkarski Polonia Bytom. Cześć jego pamięci”.

Leszek Engelking studiował filologię polską (specjalizacja filmoznawcza) na Uniwersytecie Warszawskim, w latach 1997–1998 wykładał historię literatury czeskiej oraz historię filmu czeskiego i słowackiego na UW. W 2003 wykładał historię literatury światowej na Uniwersytecie Łódzkim oraz prowadził zajęcia z nauki przekładu artystycznego na Uniwersytecie Jagiellońskim.

Poza przekładami i pracami o charakterze krytycznoliterackim, był też autorem własnej poezji i prozy. Napisał m.in. „Autobus do hotelu Cytera”, „Haiku własne i cudze”, „Dom piąty”, „Muzeum dzieciństwa”,

Leave a Reply

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

%d bloggers like this: