Site icon Zupełnie Inna Opowieść

Długa lista Booker International Prize | „Rzuca światło na szeroki zakres doświadczeń”

Kapituła Booker International Prize ogłosiła długą listę nominowanych. „Rzuca światło na szeroki zakres doświadczeń”. Znajdziemy tu książki tłumaczone już na język polski. 

Na ogłoszonej dziś liście nie ma tłumaczeń polskich powieści. Dostajemy za to wybór 13 znakomitych dzieł beletrystycznych, wybranych spośród 128 tytułów przetłumaczonych na język angielski i opublikowanych w Wielkiej Brytanii i/lub Irlandii w okresie od 1 maja 2025 r. do 30 kwietnia 2026 r.

„Od czarów po wojnę, od traumy po transformację, od odporności po okrucieństwo – tegoroczna długa lista rzuca światło na szeroki zakres doświadczeń” – czytamy w komunikacie Bookera. Jak mówi, cytowana tu Natasha Brown, przewodnicząca tegorocznego jury: „Wiele z nadesłanych książek poruszało temat niszczycielskich skutków wojny, co znajduje odzwierciedlenie w naszej długiej liście. Na liście znajdują się również drobne kłótnie między sąsiadami, tajemnicze górskie wioski, spiski wielkich koncernów farmaceutycznych, kobiety czarownice, nieszczęśliwi kochankowie, nawiedzone więzienie i niejednoznaczne odniesienia do filmów. (…) I choć daty publikacji książek sięgają czterech dekad, każda historia wydaje się świeża i innowacyjna”.

A o to nominowana trzynastka:

Finałową szóstkę poznamy we wtorek, 31 marca, a tytuł zwycięskiej książki zostanie ogłoszony podczas gali w Londynie, we wtorek, 19 maja.

Exit mobile version